Storybooks logo

Storybooks is now on the app store! Apple App Store Badge Google Play Store Badge

Die Schatzkarte
El mapa del tesoro
Lars und Tim waren beste Freunde. Lars y Tim eran mejores amigos.
Two boys smiling and holding hands
Eines Tages fanden sie eine alte Schatzkarte. Un día encontraron un viejo mapa del tesoro.
Boys looking at an old map excitedly
Die Karte führte zu einer geheimen Insel. El mapa conducía a una isla secreta.
Boys rowing a boat to a mysterious island
Sie hatten Angst, dass jemand anderes den Schatz findet. Tenían miedo de que alguien más encontrara el tesoro.
Wide-eyed boys looking around cautiously
Aber sie versprachen, immer ehrlich zueinander zu sein. Pero prometieron ser siempre honestos el uno con el otro.
Boys shaking hands and smiling
Auf der Insel folgten sie der Karte und suchten nach Hinweisen. En la isla, siguieron el mapa y buscaron pistas.
Boys exploring the island and looking for clues
Schließlich fanden sie den vergrabenen Schatz! ¡Finalmente encontraron el tesoro enterrado!
Boys digging up a treasure chest with excitement
Sie öffneten die Schatztruhe und konnten es nicht glauben. Abrieron el cofre del tesoro y no lo podían creer.
Boys wide-eyed and amazed by the treasure inside
Aber sie beschlossen, den Schatz gerecht zu teilen. Pero decidieron compartir el tesoro de manera justa.
Boys dividing the treasure equally with smiles
Denn wahre Freunde sind immer ehrlich und fair. Porque los verdaderos amigos son siempre honestos y justos.
Boys hugging and smiling, surrounded by the treasure

Reflection Questions

  • Warum waren Lars und Tim beste Freunde?
  • Was machten die beiden, als sie die Schatzkarte fanden?
  • Wieso beschlossen Lars und Tim, den Schatz gerecht zu teilen?

Read Another Story