Storybooks logo

Die Schatzkarte

El mapa del tesoro

Lars und Tim waren beste Freunde. Lars y Tim eran mejores amigos.
Two boys smiling and holding hands
1
Eines Tages fanden sie eine alte Schatzkarte. Un día encontraron un viejo mapa del tesoro.
Boys looking at an old map excitedly
2
Die Karte führte zu einer geheimen Insel. El mapa conducía a una isla secreta.
Boys rowing a boat to a mysterious island
3
Sie hatten Angst, dass jemand anderes den Schatz findet. Tenían miedo de que alguien más encontrara el tesoro.
Wide-eyed boys looking around cautiously
4
Aber sie versprachen, immer ehrlich zueinander zu sein. Pero prometieron ser siempre honestos el uno con el otro.
Boys shaking hands and smiling
5
Auf der Insel folgten sie der Karte und suchten nach Hinweisen. En la isla, siguieron el mapa y buscaron pistas.
Boys exploring the island and looking for clues
6
Schließlich fanden sie den vergrabenen Schatz! ¡Finalmente encontraron el tesoro enterrado!
Boys digging up a treasure chest with excitement
7
Sie öffneten die Schatztruhe und konnten es nicht glauben. Abrieron el cofre del tesoro y no lo podían creer.
Boys wide-eyed and amazed by the treasure inside
8
Aber sie beschlossen, den Schatz gerecht zu teilen. Pero decidieron compartir el tesoro de manera justa.
Boys dividing the treasure equally with smiles
9
Denn wahre Freunde sind immer ehrlich und fair. Porque los verdaderos amigos son siempre honestos y justos.
Boys hugging and smiling, surrounded by the treasure
10

Reflection Questions

  • Warum waren Lars und Tim beste Freunde?
  • Was machten die beiden, als sie die Schatzkarte fanden?
  • Wieso beschlossen Lars und Tim, den Schatz gerecht zu teilen?

Read Another Story