Storybooks logo

Storybooks is now on the app store! Apple App Store Badge Google Play Store Badge

Il tesoro del giardino senza tempo
Enzo e Andrea giocavano a rincorrersi tra gli imponenti girasoli del loro giardino, ridendo insieme mentre schivavano e zigzagavano.
Enzo has tanned skin, curly brown hair, and hazel eyes and Andrea has fair skin, straight blond hair, and blue eyes play tag in a garden filled with sunflowers.
Inciampando durante il gioco, trovarono una vecchia chiave arrugginita nascosta sotto una lastra di pietra, su cui erano incisi strani simboli.
They find an ancient key with symbols under a stone slab.
Con la curiosità che brillava nei loro occhi, i fratelli decisero di cercare nel giardino una serratura che si adattasse alla chiave misteriosa.
The boys search the garden for a matching lock.
La loro ricerca li portò a una fontana dimenticata, ricoperta di edera, con una serratura che portava gli stessi strani simboli.
They find a fountain with a matching symbol-covered lock.
Con un giro di chiave, il giardino intorno a loro vorticò e furono trasportati indietro nel tempo, a quando la loro madre era una bambina.
They use the key, time warps, and they meet their young mother.
Lì, in passato, osservavano la loro madre, una bambina con le trecce, giocare con il fratello minore, Jean-Luc.
Young mother has tanned skin, pigtails, and green eyes, as a child, plays with her brother Jean-Luc has tanned skin, short brown hair, and green eyes.
Sentendo il calore del sole e la gioia dei giochi dei bambini, Enzo e Andrea hanno sentito un legame che attraversa il tempo.
Connection is felt, Enzo has tanned skin, curly brown hair, and hazel eyes and Andrea has fair skin, straight blond hair, and blue eyes experience warmth and joy.
Enzo allungò una mano, avrebbe voluto unirsi a loro, ma le sue mani passavano attraverso le figure come la brezza tra le foglie.
Enzo has tanned skin, curly brown hair, and hazel eyes tries to interact but realizes they are intangible.
Si formò tra loro una silenziosa intesa; erano testimoni di un momento prezioso, passato, un ricordo mantenuto vivo dall'amore.
The boys realize they are viewing a beloved memory.
I ragazzi guardavano al cielo e sentivano una presenza gentile, come se Jean-Luc in persona fosse lì, sorridente, a vegliare su di loro.
They feel Jean-Luc has tanned skin, short brown hair, and green eyes's presence and sense his protective gaze.
Quando il sole cominciò a tramontare, i fratelli sentirono una spinta nei loro cuori e furono trasportati di nuovo nel loro giardino.
The sun sets, they're pulled forward in time, returning home.
Con nuovo affetto guardavano il giardino, il loro parco giochi delle meraviglie, dove passato, presente e amore si sarebbero sempre uniti.
They gain a newfound appreciation for their garden.

Domande di riflessione

  • Come pensi che abbiano provato Enzo e Andrea vedendo la loro mamma da bambini?
  • Puoi descrivere un momento in cui ti sei sentito connesso a qualcuno che non era fisicamente lì?
  • Cosa possiamo imparare dalla reazione di Enzo e Andrea al non poter interagire con il passato?

Read Another Story