Storybooks logo

Storybooks is now on the app store! Apple App Store Badge Google Play Store Badge

Oliver's Grand Adventure
অলিভারের গ্র্যান্ড অ্যাডভেঞ্চার
Once upon a time, in a beautiful meadow filled with colorful flowers and fluttering butterflies, there lived an adorable little caterpillar named Oliver. Oliver loved spending his days crawling through the grass and munching on leaves, but he always had a sense of curiosity about the world around him. One sunny afternoon, Oliver's tummy started rumbling loudly. "Oh, I'm so hungry!" he exclaimed, rubbing his little belly. As he crawled further, he stumbled upon a wise old ladybug named Lulu. "Hello, Oliver," she greeted him kindly. "It seems you have quite an appetite today!" এক সময়, রঙিন ফুল এবং প্রজাপতিতে ভরা একটি সুন্দর তৃণভূমিতে, অলিভার নামে একটি আরাধ্য ছোট্ট শুঁয়োপোকা বাস করত। অলিভার ঘাসের মধ্যে দিয়ে হামাগুড়ি দিয়ে দিন কাটাতে এবং পাতায় ঝাঁকুনি দিতে পছন্দ করত, কিন্তু তার চারপাশের জগত সম্পর্কে তার সর্বদা কৌতূহল ছিল। এক রৌদ্রোজ্জ্বল বিকেলে, অলিভারের পেট জোরে গর্জন শুরু করে। "ওহ, আমি খুব ক্ষুধার্ত!" সে তার ছোট্ট পেট ঘষে চিৎকার করে বলল। তিনি আরও হামাগুড়ি দিতে গিয়ে লুলু নামে এক বুদ্ধিমান বৃদ্ধ মহিলার উপর হোঁচট খেয়েছিলেন। "হ্যালো, অলিভার," সে তাকে সদয় অভিবাদন জানায়। "মনে হচ্ছে আজ তোমার খুব ক্ষুধা আছে!"
Once upon a time, in a beautiful meadow filled with colorful flowers and fluttering butterflies, there lived an adorable little caterpillar named Oliver. Oliver loved spending his days crawling through the grass and munching on leaves, but he always had a sense of curiosity about the world around him. One sunny afternoon, Oliver's tummy started rumbling loudly. "Oh, I'm so hungry!" he exclaimed, rubbing his little belly. As he crawled further, he stumbled upon a wise old ladybug named Lulu. "Hello, Oliver," she greeted him kindly. "It seems you have quite an appetite today!"
Oliver nodded, feeling a little shy. "I am indeed hungry, Lulu," he replied. "I've been eating leaves all my life, but I wonder if there's something more delicious out there." Lulu smiled and beckoned Oliver to follow her. Together, they embarked on a grand adventure, exploring the vast meadow in search of new and exciting foods for Oliver to try. As they traveled, they encountered various insects and animals who suggested different delicacies. অলিভার মাথা নাড়ল, একটু লজ্জা লাগছে। "আমি সত্যিই ক্ষুধার্ত, লুলু," সে উত্তর দিল। "আমি সারা জীবন পাতা খেয়েছি, কিন্তু আমি ভাবছি যে সেখানে আরও সুস্বাদু কিছু আছে কিনা।" লুলু হেসে অলিভারকে তার অনুসরণ করতে ইশারা করল। একসাথে, তারা একটি দুর্দান্ত দুঃসাহসিক কাজ শুরু করেছিল, অলিভারের চেষ্টা করার জন্য নতুন এবং উত্তেজনাপূর্ণ খাবারের সন্ধানে বিশাল তৃণভূমি অন্বেষণ করে। তারা ভ্রমণ করার সময়, তারা বিভিন্ন পোকামাকড় এবং প্রাণীর মুখোমুখি হয়েছিল যারা বিভিন্ন সুস্বাদু খাবারের পরামর্শ দিয়েছিল।
Oliver nodded, feeling a little shy. "I am indeed hungry, Lulu," he replied. "I've been eating leaves all my life, but I wonder if there's something more delicious out there." Lulu smiled and beckoned Oliver to follow her. Together, they embarked on a grand adventure, exploring the vast meadow in search of new and exciting foods for Oliver to try. As they traveled, they encountered various insects and animals who suggested different delicacies.
Their first stop was at a small patch of wild strawberries. "These are sweet and juicy," said a friendly ladybird. "Give them a try!" Oliver nibbled on a strawberry and exclaimed, "Oh, how delightfully tasty!" Next, they discovered a patch of vibrant orange carrots, growing happily near a rabbit's burrow. The rabbit hopped over and suggested, "These crunchy carrots are my absolute favorite! You must give them a taste!" Oliver took a bite and giggled, "Wow, these are crunchy and yummy!" তাদের প্রথম স্টপ ছিল বন্য স্ট্রবেরির একটি ছোট প্যাচে। "এগুলি মিষ্টি এবং সরস," একটি বন্ধুত্বপূর্ণ ভদ্রমহিলা বলেছেন। "তাদের চেষ্টা করে দেখুন!" অলিভার একটি স্ট্রবেরির উপর নিভল এবং চিৎকার করে বলল, "ওহ, কত আনন্দদায়ক সুস্বাদু!" পরবর্তীতে, তারা একটি স্পন্দনশীল কমলা গাজরের একটি প্যাচ আবিষ্কার করে, একটি খরগোশের গর্তের কাছে আনন্দের সাথে বেড়ে ওঠে। খরগোশ ঝাঁপিয়ে পড়ল এবং পরামর্শ দিল, "এই কুঁচকানো গাজরগুলি আমার পরম প্রিয়! আপনাকে অবশ্যই তাদের স্বাদ দিতে হবে!" অলিভার একটা কামড় খেয়ে হেসে বলল, "বাহ, এগুলো কুড়মুড়ে এবং মুখরোচক!"
Their first stop was at a small patch of wild strawberries. "These are sweet and juicy," said a friendly ladybird. "Give them a try!" Oliver nibbled on a strawberry and exclaimed, "Oh, how delightfully tasty!" Next, they discovered a patch of vibrant orange carrots, growing happily near a rabbit's burrow. The rabbit hopped over and suggested, "These crunchy carrots are my absolute favorite! You must give them a taste!" Oliver took a bite and giggled, "Wow, these are crunchy and yummy!"
Continuing on their journey, Oliver and Lulu stumbled upon a gathering of honeybees buzzing around a beehive. "Our honey is the sweetest of all," the bees proclaimed proudly. Oliver hesitated for a moment, but his curiosity got the best of him, and he dipped his tiny caterpillar tongue into the honey. "Mmm, this honey is incredibly delicious!" he exclaimed, licking his lips. As the sun started setting, Oliver and Lulu decided to head back home. Although Oliver had found new and exciting foods, he couldn't contain his excitement to share his discoveries with his friends. The next day, he invited all the other caterpillars in the meadow for a grand feast. তাদের যাত্রা অব্যাহত রেখে, অলিভার এবং লুলু একটি মৌমাছির চারপাশে গুঞ্জনরত মৌমাছিদের সমাবেশে হোঁচট খেয়েছিল। "আমাদের মধু সবচেয়ে মিষ্টি," মৌমাছিরা গর্ব করে ঘোষণা করল। অলিভার এক মুহুর্তের জন্য ইতস্তত করলেন, কিন্তু তার কৌতূহল তার সেরাটা পেয়ে গেল এবং সে তার ছোট্ট শুঁয়োপোকার জিহ্বাকে মধুতে ডুবিয়ে দিল। "হুম, এই মধু অবিশ্বাস্যভাবে সুস্বাদু!" সে তার ঠোঁট চাটতে চিৎকার করে বলল। সূর্য ডুবতে শুরু করলে, অলিভার এবং লুলু বাড়ি ফিরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়। যদিও অলিভার নতুন এবং উত্তেজনাপূর্ণ খাবার খুঁজে পেয়েছিল, সে তার বন্ধুদের সাথে তার আবিষ্কারগুলি ভাগ করার জন্য তার উত্তেজনাকে ধরে রাখতে পারেনি। পরের দিন, তিনি তৃণভূমিতে অন্যান্য সমস্ত শুঁয়োপোকাকে একটি দুর্দান্ত ভোজের জন্য আমন্ত্রণ জানালেন।
Continuing on their journey, Oliver and Lulu stumbled upon a gathering of honeybees buzzing around a beehive. "Our honey is the sweetest of all," the bees proclaimed proudly. Oliver hesitated for a moment, but his curiosity got the best of him, and he dipped his tiny caterpillar tongue into the honey. "Mmm, this honey is incredibly delicious!" he exclaimed, licking his lips. As the sun started setting, Oliver and Lulu decided to head back home. Although Oliver had found new and exciting foods, he couldn't contain his excitement to share his discoveries with his friends. The next day, he invited all the other caterpillars in the meadow for a grand feast.
Together, they enjoyed the sweetness of strawberries, the crunchiness of carrots, and the stickiness of honey, laughing and smiling all the while. Oliver's friends were amazed by his bravery in trying new things and thanked him for introducing them to such delightful treats. From that day forward, Oliver and his friends continued to explore and taste new foods. They realized that trying new things wasn't scary but rather an exciting adventure waiting to be undertaken. Oliver had discovered that it's good to try new things because you never know what you might love! একসাথে, তারা স্ট্রবেরির মিষ্টি, গাজরের কুঁচকি এবং মধুর আঠালোতা উপভোগ করেছে, হাসছে এবং হাসছে। অলিভারের বন্ধুরা নতুন কিছু চেষ্টা করার ক্ষেত্রে তার সাহসিকতা দেখে বিস্মিত হয়েছিল এবং তাদের এই ধরনের আনন্দদায়ক আচরণের সাথে পরিচয় করিয়ে দেওয়ার জন্য তাকে ধন্যবাদ জানায়। সেই দিন থেকে, অলিভার এবং তার বন্ধুরা নতুন খাবারের অন্বেষণ এবং স্বাদ গ্রহণ করতে থাকে। তারা বুঝতে পেরেছিল যে নতুন জিনিস চেষ্টা করা ভীতিজনক নয় বরং একটি উত্তেজনাপূর্ণ অ্যাডভেঞ্চার যা হাতে নেওয়ার জন্য অপেক্ষা করছে। অলিভার আবিষ্কার করেছিলেন যে নতুন জিনিস চেষ্টা করা ভাল কারণ আপনি কখনই জানেন না যে আপনি কী পছন্দ করতে পারেন!
Together, they enjoyed the sweetness of strawberries, the crunchiness of carrots, and the stickiness of honey, laughing and smiling all the while. Oliver's friends were amazed by his bravery in trying new things and thanked him for introducing them to such delightful treats. From that day forward, Oliver and his friends continued to explore and taste new foods. They realized that trying new things wasn't scary but rather an exciting adventure waiting to be undertaken. Oliver had discovered that it's good to try new things because you never know what you might love!
And so, dear little friend, whenever you come across something new, remember Oliver and his daring quest to expand his culinary horizons. Because just like Oliver, you'll find that trying new things can be fun and rewarding. So go ahead and explore the world, one bite at a time! Goodnight and sweet dreams! এবং তাই, প্রিয় ছোট্ট বন্ধু, যখনই আপনি নতুন কিছুর মুখোমুখি হন, অলিভার এবং তার রন্ধনসম্পর্কিত দিগন্তকে প্রসারিত করার সাহসী অনুসন্ধানের কথা মনে রাখবেন। কারণ ঠিক অলিভারের মতো, আপনি দেখতে পাবেন যে নতুন জিনিস চেষ্টা করা মজাদার এবং ফলপ্রসূ হতে পারে। তাই এগিয়ে যান এবং বিশ্বের অন্বেষণ, এক সময়ে একটি কামড়! শুভরাত্রি এবং মিষ্টি স্বপ্ন!
And so, dear little friend, whenever you come across something new, remember Oliver and his daring quest to expand his culinary horizons. Because just like Oliver, you'll find that trying new things can be fun and rewarding. So go ahead and explore the world, one bite at a time! Goodnight and sweet dreams!

Reflection Questions

  • How did Oliver feel when his tummy started rumbling?
  • What did Oliver discover to be delicious besides leaves?
  • What lesson did Oliver learn from his grand adventure?

Read Another Story