Storybooks logo

Storybooks is now on the app store! Apple App Store Badge Google Play Store Badge

Thom, The Astronaut
Thom, der Astronaut
Once upon a time, on a planet far, far away, there lived a young boy named Thom. He dreamt of exploring the vast, mysterious universe and becoming an astronaut. With determination in his heart, Thom worked tirelessly to achieve his goal. He spent hours studying physics, learning about spaceships, and practicing his piloting skills. One day, his hard work paid off when he received a letter from the prestigious Galactic Space Academy, inviting him to join their astronaut training program. Es war einmal, auf einem weit, weit entfernten Planeten, lebte ein kleiner Junge namens Thom. Er träumte davon, das weite, geheimnisvolle Universum zu erkunden und Astronaut zu werden. Mit Entschlossenheit im Herzen arbeitete Thom unermüdlich daran, sein Ziel zu erreichen. Er verbrachte Stunden damit, Physik zu studieren, etwas über Raumschiffe zu lernen und seine Pilotenfähigkeiten zu üben. Eines Tages zahlte sich seine harte Arbeit aus, als er einen Brief von der renommierten Galactic Space Academy erhielt, in dem er ihn einlud, an ihrem Astronauten-Trainingsprogramm teilzunehmen.
A young boy with an adventurous spirit, wearing a spacesuit.'s dream of becoming an astronaut.
Thrilled beyond words, Thom packed his bags and headed to the academy. There, he met other aspiring astronauts who shared his passion for the unknown. They trained together, facing simulated challenges and gravity-defying obstacles. Thom's favorite part was learning to float and do somersaults in zero gravity. 'Whee!' he exclaimed, his laughter echoing through the training facility. Thom war unbeschreiblich begeistert, packte seine Koffer und machte sich auf den Weg zur Akademie. Dort traf er andere aufstrebende Astronauten, die seine Leidenschaft für das Unbekannte teilten. Sie trainierten gemeinsam und stellten sich simulierten Herausforderungen und Hindernissen, die der Schwerkraft trotzen. Thoms Lieblingsteil war das Erlernen des Schwebens und des Saltos in der Schwerelosigkeit. „Juhu!“ rief er und sein Lachen hallte durch die Trainingsanlage.
A young boy with an adventurous spirit, wearing a spacesuit.'s exciting journey at the Galactic Space Academy.
After months of intense preparation, Thom and his fellow astronauts were ready for their mission to the moon. They boarded the spaceship, strapped themselves in, and felt the powerful engines rumble beneath them. As the spaceship soared into space, Thom gazed out of the window, mesmerized by the twinkling stars and the beauty of the cosmos. Nach Monaten intensiver Vorbereitung waren Thom und seine Astronautenkollegen bereit für ihre Mission zum Mond. Sie bestiegen das Raumschiff, schnallten sich an und spürten, wie die leistungsstarken Motoren unter ihnen dröhnten. Als das Raumschiff in den Weltraum flog, blickte Thom aus dem Fenster, fasziniert von den funkelnden Sternen und der Schönheit des Kosmos.
A young boy with an adventurous spirit, wearing a spacesuit.'s awe-inspiring journey to the moon.
Finally, the spaceship landed on the moon's surface, and Thom stepped foot on its dark side. He felt a mixture of excitement and trepidation as he explored the alien landscape. In the lunar silence, Thom reflected on his journey, contemplating the vastness of space and his own existence. 'We are but tiny specks in this grand universe,' he whispered to himself. Schließlich landete das Raumschiff auf der Mondoberfläche und Thom betrat dessen dunkle Seite. Er verspürte eine Mischung aus Aufregung und Beklommenheit, als er die fremde Landschaft erkundete. In der Mondstille dachte Thom über seine Reise nach und dachte über die Weiten des Weltraums und seine eigene Existenz nach. „Wir sind nur winzige Flecken in diesem großen Universum“, flüsterte er vor sich hin.
A young boy with an adventurous spirit, wearing a spacesuit.'s introspective moments on the dark side of the moon.
As Thom gazed up at the Earth hanging in the sky, he couldn't help but feel a sense of wonder and gratitude. He had achieved his dream of becoming an astronaut, and now, he had a newfound appreciation for the fragile beauty of the planet he called home. Determined to protect it, Thom vowed to use his talents and knowledge to contribute to the exploration and preservation of the universe. Als Thom auf die Erde blickte, die am Himmel hing, verspürte er ein Gefühl der Verwunderung und Dankbarkeit. Er hatte seinen Traum, Astronaut zu werden, verwirklicht und nun empfand er eine neue Wertschätzung für die zerbrechliche Schönheit des Planeten, den er sein Zuhause nannte. Thom war fest entschlossen, es zu schützen, und gelobte, seine Talente und sein Wissen einzusetzen, um zur Erforschung und Erhaltung des Universums beizutragen.
A young boy with an adventurous spirit, wearing a spacesuit.'s realization and commitment to the universe.

Reflection Questions

  • What did Thom dream of becoming?
  • How did Thom feel when he received the invitation from the Galactic Space Academy?
  • What did Thom vow to do after his lunar exploration?

Read Another Story